Totally got lost in that meeting; some younger coworkers told the
meeting leader that they rather have a separate meeting from us, simply,
because, they are afraid that we are the bad influence on them.
I understand that some of us
are either talking, using cellphones or don't even bring their brains to the
meeting (someone, like me).
So you are pointing the finger
to the meeting leader, us or yourselves.
指著禿驢罵和尚; 表面罵第三者,實際是指桑罵槐罵對方.
指桑罵槐;指著桑樹,卻要罵說是槐樹.
No comments:
Post a Comment